本报讯 农历大年初一,由田沁鑫担任艺术总监的《典籍里的中国》在央视综合频道(CCTV-1)首播,带领观众们开启了一场兼具艺术熏陶和精神洗礼的文化之旅。
节目播出后迅速引发现象级传播,《尚书》播出当晚,话题阅读量超过4.5亿,主演倪大红的微信指数一天从8万升到342万,网友们还在微博、知乎、豆瓣、B站等社交平台上对节目展开热烈讨论。中央电视台《新闻联播》也给予2分钟报道,认为其“凭借独特的思想穿透力和艺术感染力,在大年初一晚播出后,迅速引发现象级传播。”
聚焦中华经典讲述传承故事
《典籍里的中国》是在《故事里的中国》成功创新经验之上继续升级,将原有融合表达方式升级为“戏剧+影视+文化访谈”的呈现模式,讲述典籍故事,对话华夏先贤,让大家看到祖先在中华大地上筚路蓝缕、创造文明、开天辟地的精彩故事。
《典籍里的中国》聚焦中华优秀文化典籍中《尚书》《论语》《孙子兵法》《楚辞》《史记》等经典名篇,展现其中蕴含的中国智慧、中国精神和中国价值,讲述感人至深的传承故事。节目从电视节目的表达优势出发,综合运用环幕投屏、增强现实、实时跟踪等新科技手段,生动演绎了中华典籍精华的源远流长。
节目为每部典籍找到一个人格化的符号,以人物为叙事主体承载一个核心主题;通过“当代读书人”和“古代读书人”进行跨越时空的古今对话,讲述典籍中代表性的故事,阐释典籍的主旨思想;综合运用环幕投屏、AR、实时跟踪等技术手段,完成戏剧表演在电视节目中的电影级呈现。
“护书人”“当代读书人”对谈
《典籍里的中国》选择《尚书》作为节目的“开篇”,是因为《尚书》流传了两千多年,素有“政书之祖,史书之源”的美誉,它构建了古老文明的知识体系,也因此成为最早被译介到西方的典籍之一。
把古籍变成观众可感知且可共情的作品,挑战性极大,需要对典籍进行通俗化、生动化、艺术化的“电视转码”。首期节目《尚书》中,由倪大红扮演的“护书人”伏生成为讲述书中故事、解读书中思想要义的串联人物。倪大红以身入戏、以心入情,生动再现了先贤风骨神韵。撒贝宁则以“当代读书人”的身份与伏生对谈,陪伴他“穿越”到两千多年后的今天,看今人如何读《尚书》、学《尚书》、传《尚书》。
在节目开辟的另一空间内,主持人王嘉宁和国际《尚书》学会会长钱宗武、中央民族大学历史文化学院教授蒙曼、中国历史研究院古代史研究所研究员王启发三位专家学者进行深入浅出的解读,让广大受众,尤其是年轻受众看得懂、听得进。 (王润)
山西观众王艳丽:节目采用这种古今对话的形式,让我觉得古圣贤活了过来,古代的优秀典籍向我走了过来。让我们感受到中华传统文化的魅力和厚重。
中央民族大学教授蒙曼:我觉得《典籍里的中国》让我们的民族精神,真正成为我们可触摸的精神,让中华优秀传统文化实现创造性转化和创新性发展。
甘肃敦煌书画院院长纪永元:这个节目采用了现代科技手段,让人有穿越历史时空的感觉。这种深入浅出,让普通人都能看懂这个节目,都能领略经典里面的文化精华。
南京东南大学教授张天来:《典籍里的中国》它将话剧、电影、电视等多种的艺术手法融为一体,采用这样一种多维的艺术形式,展现经典里的思想文化,拉近了我们现代人和经典的心理距离。